Yamma* или молитва о море

Утро. Я выскользаю из снов, словно из одежд, одежд, то ли призрачных, то ли наоборот, самых реальных, и прячусь в одежды, сотканные из секунд, минут и часов, с пуговицами из дней, я застегиваю на них свою жизнь, чтобы не выпасть из моды. Я умею жить. Я живу как все. Я пытаюсь.
Моя постель - синее море, на дне которого я провожу ночь, из которого я выныриваю в утро, и волосы еще хранят брызги снов, и в глазах еще нет отражения этого мира, и вместо крови - холодная голубая вода, и уши еще хранят плеск весел: я вечно плыву куда-то, но приплываю не туда. У парусов моей жизни нет иного ветра, кроме иллюзий, фантазий и грез, чье бытие под сомнением, а значит и я под сомнением, и знак вопроса - мой знак.
И каждый раз, оступаясь и падая вниз, я ожидаю напороться на точку, без продолжения и запятых, на железный закон реальности, скорость ветра = 0 км/ч, и полный штиль, и я задыхаюсь, и действительность ищет место для меня в своих формулах, обрезая все лишнее, никаких десятичных, сотых и тысячных, но я выворачиваюсь, прячусь в функцию облака и формулу цветка, я коэффициент с бесконечным значением, изумрудная луна и фиолетовый дождь, которым не суждено светить и проливаться каждую ночь.
Но иногда, тычась в чужие берега и захлебываясь в собственной беспредельности, я ищу точку опоры и вот он, этот соблазн, стать f(x)=const. в четкой системе координат, стать совершенной реальностью без запятой, где все заключено в тебе и ненужно быть существом с рваными краями, рваться во все стороны, ища неведомое, искать продолжения и плыть в неизвестность. А я плыву, ведомая душой, и она моя лучшая карта, с сотнями неоткрытых океанов и материков, навигация в бесконечность, вера в одно-единственное, нужное море. И я найду его, когда погаснут все маяки, когда меня позабудут в портах, когда с последней чайкой улетит моя надежда, когда не будет сил поднять паруса, я найду его.
Я искупаюсь в его соленой, как слезы воде, там, где соль земли омывает свои раны. Я смою усталость, я смою секунды, минуты и часы, я оденусь в струящийся шелк волн и буду спать на ладонях у моря. А утром поднимусь со своей текучей постели и пойду к Тебе по воде. Только позволь мне добраться туда.

*Yamma - древнееврейское "к морю, на запад"